Skip to content

Thuy Le-Scherello

Live Mindfully – Learn Constantly – Laugh Much

Menu
  • About
  • Books
    • Das Land der Drachen und Feen – Đất nước con Rồng cháu Tiên
      • Giới thiệu sách Đất nước con Rồng cháu Tiên / Das Land der Drachen und Feen
    • Das Land der Drachen und Feen – The Land of Dragons and Fairies
      • Lời Ru Âu Lạc
    • Wie der Tiger seine Streifen bekam DE-VN
    • Wie der Tiger seine Streifen bekam DE-EN
  • English
  • Deutsch
  • Tiếng Việt
Menu

Hanoi – Botschafterin der vietnamesischen Sprache 2024

Posted on 25. Oktober 202428. Oktober 2024 by Thuy Le-Scherello

Anfang September 2024 reiste ich nach Hanoi, um unter anderen bei der feierlichen Gala den Titel „Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2024“ – „Weltweite Botschafterin der vietnamesischen Sprache 2024“ entgegenzunehmen – eine große Ehre und ein unvergesslicher Moment. Doch neben der Gala gab es viele weitere Begegnungen und Momente, die meine Zeit in Hanoi so wunderbar gemacht haben.

Am Tag vor der Gala hatte ich das Vergnügen, zwei weitere Botschafter:innen kennenzulernen: Dương und Hạnh My, begleitet von Mys Mutter, Hạnh. Die achtjährige Hạnh My, geboren in Tokio und Schülerin einer japanischen Schule, ist die jüngste Botschafterin der vietnamesischen Sprache und spricht Vietnamesisch nicht als Hauptsprache. Dennoch liest sie regelmäßig Kindern und anderen Zuhörern im Rahmen des Programms des Vietnamesisch-Sprachvereins in Japan vor. Anfang Oktober hat My sogar aus meinem Buch „Wie der Tiger seine Streifen bekam“ auf Vietnamesisch vorgelesen. Ich durfte dabei sein und freute mich riesig.

Nguyễn Thế Dương  ist der Gründer und CEO von Yêu Tiếng Việt, einer Initiative in Brisbane Australien, die der Förderung der vietnamesischen Sprache und Kultur gewidmet ist. Mit großer Leidenschaft für die Sprache hat er eine Schule gegründet, die sich speziell auf die Vermittlung der vietnamesischen Sprache an Kinder im Ausland konzentriert, darunter auch in Deutschland. Die Schule bietet ein breites Spektrum an Programmen und Kursen, die das Erlernen der Sprache und das Verständnis für die kulturellen Wurzeln Vietnams fördern. Wenn du ein Kind kennst, das Vietnamesisch lernen möchte, kann ich Yêu Tiếng Việt nur wärmstens empfehlen. Darüber hinaus ist Dương Co-Autor der „Tiếng Việt của em“-Bücher, die für das Erlernen der vietnamesischen Sprache entwickelt wurden.

Es war inspirierend, die drei zu treffen. Ihre Liebe zur vietnamesischen Kultur und Sprache war spürbar, und ich fühlte mich sofort mit ihnen verbunden. Diese Begegnung hat meinen Aufenthalt in Hanoi zusätzlich bereichert. Definitiv bleiben wir in Kontakt.

Am nächsten Tag stoß Lanny zu uns, die Botschafterin der vietnamesischen Sprache 2024 aus Laos. Mit großer Hingabe setzt sie sich für die Förderung und Verbreitung der vietnamesischen Sprache in ihrem Land ein. Durch ihre Arbeit verbindet sie die vietnamesische und laotische Gemeinschaft und trägt dazu bei, die vietnamesische Kultur für jüngere Generationen zugänglich und lebendig zu halten.

Der Tag der Gala begann spannend mit einer Probe am Vormittag. Wir hatten die Gelegenheit, im berühmten „Nhà Hát Lớn“ (Opernhaus Hanoi) zu sein, wo auch die Gala am Abend stattfand. Das Opernhaus wurde zwischen 1901 und 1911 im Stil der Pariser Opéra Garnier von den französischen Kolonialbehörden erbaut und gilt als eines der bedeutendsten architektonischen Wahrzeichen Hanois. So oft bin ich daran vorbeigefahren, sowohl als Kind als auch bei späteren Besuchen – doch dies war mein erstes Mal im Inneren dieses Gebäudes. Im Vergleich zur Staatsoper oder zum Konzerthaus in Berlin ist es viel schlichter und kleiner, mit nur 600 Sitzplätzen. Für mich jedoch strahlen seine Fassade und Innenräume die Geschichte und die Tradition Hanois auf ganz besondere Weise aus.

Image Not Found
Image Not Found
Image Not Found

Bei der Probe lernte ich viel über die Vorbereitung einer solchen Veranstaltung. Besonders überrascht hat mich, dass die Künstlerinnen nicht live sangen, sondern mit Playback-Performances auftraten. Des Weiteren zeigten die Kinder, die ebenfalls Teil der Aufführung waren, eine unglaubliche Ausdauer und Begeisterung. Das Programm wurde gründlich durchgeprobt, und alle Beteiligten arbeiteten hart, um am Abend eine perfekte Gala abzuliefern. Ich lernte auch einige Persönlichkeiten aus dem Showbusiness kennen.

Die Gala mit der feierlichen Abschlusszeremonie war ein Höhepunkt. Zu wissen, dass die Gala live im vietnamesischen Fernsehen übertragen wurde und meine Familie und Freunde in Deutschland zusahen, erfüllte mich mit noch größerer Freude. Glücklich machte mich auch die Anwesenheit vieler Freunde und Familienmitglieder vor Ort. Darüber hinaus hatte ich die Gelegenheit, Persönlichkeiten aus dem Showbusiness und vietnamesische Expert:innen kennenzulernen, die diese Erfahrung noch wertvoller und bereichernder machten. Rundum war die Gala unvergesslich wunderschön.

Image Not Found
Image Not Found
Image Not Found
Image Not Found

Den Titel „Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2024“ entgegenzunehmen war mir eine große Ehre und ein Moment tiefen Stolzes. Es erfüllt mich mit großen Freude, dass mein Einsatz für die vietnamesische Sprache und Traditionen auf diese bedeutsame Weise anerkannt wurde. Er motiviert mich auch, meine Arbeit weiterzuführen, die vietnamesische Kultur lebendig zu halten, und noch mehr in meine Buchprojekte zu investieren, um Kinder zum Lesen meiner Bücher anzuregen. So können sie ihre Vietnamesischkenntnisse vertiefen und zugleich die vietnamesischen Geschichten und für vietnamesische Kinder Traditionen ihrer Wurzeln kennenlernen. Ich freue mich auf all die kommenden Projekte, die dazu beitragen, vietnamesische Sprache und Kultur noch weiter zu fördern.

Falls du Kinder zwischen vier und zehn Jahren kennst, schenke ihnen doch eines meiner Bücher – eine schöne Möglichkeit, ihnen die vietnamesische Kultur näherzubringen.

Hier sind weitere digitale Materialien zur Gala auf Vietnamesisch:

  • Video Tiếng Việt là tiếng quê hương
  • Video auf Facebook Zusammenfassung Gala tiếng Việt 2024 “Lời quê hương, lời sắt son”
  • Zeitung Dao Quoc Te
  • Zeitung VN Express
  • Zeitung Vovworld
  • Zeitung Tuoi Tre
  • Zeitung Tien Phong

About me

Thanks for stopping by my site.
I'm a mother, wife, author, dreamer, world improver, woman in STEM and multicultural earth resident.

If you like to contact me, drop me an email .

Direct Order / Sofortbestellung

Newest

  • Hanoi – Botschafterin der vietnamesischen Sprache 2024 25. Oktober 2024
  • Vietnamesische Kultur und Geschichte weitergeben: Meine Mission durch zweisprachige Bücher 6. Oktober 2024
  • Hanoi – Ein unvergesslicher Tag bei Blue Dragon 30. September 2024
  • Hanoi – Familie in stürmischen Zeiten 26. September 2024
  • Hanoi – Meine Reise voller Freundschaft und wunderbarer Momente 25. September 2024
  • Privacy Policy
  • Impressum

Category

  • Deutsch
  • English
  • Tiếng Việt

author Autor book project Botschafterin der vietnamesischen Sprache Buch Buchbranche Buchdruck Buchprojekt Das Land der Drachen und Feen Drucken Druckerei dự án xuất bản sách Einnahmen Empfehlung Erfahrung experience Familie Formatierung Freundschaft Hanoi idea in sách Integration kinh nghiệm KNV Lektor Lesson Learned Mentor MIgration Mission Momente Projektphase Projektschritte quan trọng lesestart Schriftart Schriftgröße Selbstverlag Self-Publishing stationäre Buchhandlung Su Gia tieng Viet sách Verlag suchen Vietnam Vietnamesisches Volksmärchen đọc sách

  • Privacy Policy
  • Impressum