. ..Từ nhu cầu thực tế đó, chị Thủy Lê–Scherello lựa chọn sáng tác sách song ngữ Việt – Đức, chuyển thể truyện dân gian… Sang Berlin (Đức) từ năm 11 tuổi, chị Thủy Lê–Scherello sớm nuôi dưỡng tình yêu với sách, hội họa và nghệ thuật trong một…
Responding to this need, Thuỷ Lê–Scherello has chosen to write bilingual Vietnamese-German books, adapting folktales … reach a wider audience. While Thuy Le–Scherello focuses on bilingual books, writer Kiều Bích Hương has devoted her…
Mỗi “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài” đều có một con đường, hành trình riêng để góp phần lan toả và gìn giữ ngôn ngữ mẹ đẻ. Với Thủy Lê-Scherello, những cuốn sách song ngữ Việt-Đức chính là nhịp cầu giúp chị thực hiện sứ mệnh ấy…..
Tối 8/9, tại Nhà hát Lớn Hà Nội diễn ra lễ tổng kết Ngày Tôn vinh tiếng Việt năm 2024 và Chương trình nghệ thuật Gala Tiếng Việt thân thương với chủ đề: „Lời quê hương, lời sắt son”….
Những kiều bào và người nước ngoài có đóng góp giúp lan tỏa tiếng Việt khắp thế giới đã được Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài (Bộ Ngoại giao) vinh danh là Sứ giả tiếng Việt năm 2024.
Tại chương trình, Phó Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài Nguyễn Mạnh Đông còn trao thưởng cho danh hiệu „Sứ giả tiếng Việt“ trong cuộc thi „Tìm kiếm Sứ giả tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài năm 2024“ cho 5 thí sinh xuất sắc, gồm em Trần Vũ Hạnh My (Nhật Bản), chị Lanny Phetnion (Lào), chị Thủy Lê – Scherello (Đức), anh Nguyễn Thế Dương (Australia) và chị Nguyễn Thị Thu Loan (Algeria).